. "Plantaci\u00F3n forestal"@es . . . . . . . "Uprawy le\u015Bne"@pl . "umel\u00E9 porasty"@sk . "telep\u00EDtett erd\u00F5"@hu . "\u043B\u0435\u0441\u043E\u043F\u043E\u0441\u0430\u0434\u043A\u0438"@ru . "planted forests"@en . "Gepflanzter Wald"@de . . . "\u4EBA\u5DE5\u6797"@zh . . . . . . . . . "\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01"@th . . . . . . . . . . "k\u00FClt\u00FCr ormanlar\u0131"@tr . "\u690D\u683D\u4EBA\u5DE5\u6797"@ja . . . . "Drzewostan sztuczny"@pl . "m\u00FBvelt erd\u00F5"@hu . "Forest raised artificially, either by sowing or planting"@en . "\u062C\u0646\u06AF\u0644\u06A9\u0627\u0631\u06CC\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0645\u0635\u0646\u0648\u0639\u06CC"@fa . . "\u0915\u0943\u0924\u094D\u0930\u093F\u092E \u095D\u093E\u091A\u093E"@hi . . . . . . "lesn\u00E9 v\u00FDsadby"@sk . . "\u0E9B\u0EC8\u0EB2\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0E82\u0EB6\u0EC9\u0E99 \u0E8A\u0EB6\u0EC8\u0E87\u0EA5\u0EA7\u0EA1\u0E97\u0EB1\u0E87\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0E94\u0EC9\u0EA7\u0E8D\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAB\u0EA7\u0EC8\u0EB2\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0EAA\u0EB1\u0E81\u0EC1\u0E81\u0EC8\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0E94\u0EC9\u0EA7\u0E8D\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0EC0\u0E9A\u0EC9\u0E8D"@lo . "Forstpflanzung"@de . . . . "Piantagioni forestali artificiali"@it . "Floresta estabelecida"@pt . "Foreste piantate"@it . . "Lesy zalo\u017Een\u00E9 um\u00ECle, set\u00EDm nebo vysazov\u00E1n\u00EDm"@cs . . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0E9E\u0EB7\u0EC9\u0E99\u0E97\u0EB5\u0EC8\u0E9B\u0EC8\u0EB2"@lo . "vys\u00E1zen\u00E9 lesy"@cs . "Kuenstlicher Forstbestand"@de . "Kuenstlich kultivierter Wald, entweder durch Aussaat oder Pflanzung"@de . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E40\u0E1E\u0E34\u0E48\u0E21\u0E1B\u0E23\u0E34\u0E21\u0E32\u0E13\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E44\u0E21\u0E49 \u0E17\u0E31\u0E49\u0E07\u0E42\u0E14\u0E22\u0E01\u0E32\u0E23\u0E2B\u0E27\u0E48\u0E32\u0E19\u0E40\u0E21\u0E25\u0E47\u0E14\u0E41\u0E25\u0E30\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01"@th . . "kultivovan\u00E9 lesy"@cs . "\u062C\u0646\u06AF\u0644\u200C\u0647\u0627\u064A \u0645\u0635\u0646\u0648\u0639\u064A"@fa . "mesters\u00E9ges \u00E1llom\u00E1ny"@hu . "Las uprawny"@pl . "\u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438"@ru . . "\u4EBA\u5DE5\u9020\u6797\u5730"@ja . "mesters\u00E9ges erd\u00F5"@hu . "Planta\u00E7\u00E3o florestal"@pt . "\u0C05\u0C1F\u0C35\u0C40 \u0C24\u0C4B\u0C1F\u0C32\u0C41"@te . "\u0915\u0943\u0937\u094D\u091F \u0935\u0928"@hi . "forest plantations"@en . "\uC870\uB9BC\uC9C0"@ko . . . "\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E44\u0E21\u0E49\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E2A\u0E23\u0E49\u0E32\u0E07"@th . "Area repoblada artificialmente mediante la plantaci\u00F3n o la siembra directa de \u00E1rboles"@es . . "Povoamento florestal artificial"@pt . "erd\u00F5\u00FCltetv\u00E9ny"@hu . . . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E2A\u0E23\u0E49\u0E32\u0E07\u0E2A\u0E27\u0E19\u0E1B\u0E48\u0E32"@th . "lesn\u00ED v\u00FDsadby"@cs . "Magr\u00F3l vagy csemet\u00E9rol t\u00F6rt\u00E9no mesters\u00E9ges erdonevel\u00E9s"@hu . "Foreste artificiali"@it . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E9E\u0EB2\u0EB0\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0E9B\u0EC8\u0EB2"@lo . . "yapay me\u015F\u00E7ereler"@tr . "\u690D\u6811\u9020\u6797\u6CD5"@zh . "um\u011Bl\u00E9 porosty"@cs . "Piantagioni forestali"@it . "Ekim ya da dikim yoluyla yapay olarak olu\u015Fturulmu\u015F orman\n"@tr . . . . "\u4EBA\u5DE5\u6797\u3001\u683D\u57F9\u6797"@ja . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0EAA\u0EC9\u0EB2\u0E87\u0EAA\u0EA7\u0E99\u0E9B\u0EB9\u0E81\u0EC4\u0EA1\u0EC9"@lo . "K\u00FCnstlicher Forstbestand"@de . . . "\u043B\u0435\u0441\u043D\u044B\u0435 \u043D\u0430\u0441\u0430\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F"@ru . "Floresta cultivada"@pt . "\u0935\u0928 \u0930\u094B\u092A\u0923"@hi . "\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01\u0E2A\u0E23\u0E49\u0E32\u0E07"@th . "\u062C\u0646\u06AF\u0644\u200C\u0647\u0627\u06CC \u06A9\u0627\u0634\u062A\u0647\u200C\u0634\u062F\u0647"@fa . "\u062A\u0648\u062F\u0647\u200C\u0647\u0627\u064A \u062C\u0646\u06AF\u0644\u064A \u0645\u0635\u0646\u0648\u0639\u064A"@fa . . . . . . "Drzewostan z odnowienia sztucznego"@pl . . "\u4EBA\u5DE5\u9020\u6797"@zh . . . "orman plantasyonlar\u0131"@tr . "artificial stands"@en . "Kuenstlicher Bestand"@de . . "umel\u00E9 lesy"@sk . . . "artificial forests"@en . "Bosque cultivado"@es . "um\u011Bl\u00E9 lesn\u00ED porosty"@cs . . . "\u0645\u063A\u0627\u0631\u0633 \u0627\u0644\u063A\u0627\u0628\u0627\u062A"@ar . . . "Florestas implantadas artificialmente, quer por sementeira, quer por planta\u00E7\u00E3o"@pt . "K\u00FCnstlicher Bestand"@de . . "\u062C\u0646\u06AF\u0644\u200C\u0647\u0627\u064A \u0632\u0631\u0627\u0639\u064A"@fa . . "\u4EBA\u5DE5\u6797"@ja . "kultivovan\u00E9 lesy"@sk . "Foreste allevate artificialmente tramite semina o messa a dimora delle piante"@it . . . "dikilmi\u015F ormanlar"@tr . . "\u062C\u0646\u06AF\u0644\u06CC \u06A9\u0647 \u0628\u0647 \u0635\u0648\u0631\u062A \u0645\u0635\u0646\u0648\u0639\u06CC \u0627\u06CC\u062C\u0627\u062F\u0634\u062F\u0647 \u0686\u0647 \u0628\u0627 \u0628\u0630\u0631\u0627\u0641\u0634\u0627\u0646\u06CC \u0648 \u0686\u0647 \u0628\u0627 \u06A9\u0627\u0634\u062A \u06AF\u06CC\u0627\u0647."@fa . "2012-02-03T16:42:43Z"^^ . . "\u0915\u0943\u0924\u094D\u0930\u093F\u092E \u0935\u0928"@hi . . "\u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043B\u0435\u0441\u0430"@ru . "Bosque implantado"@es . . "Bosque artificial"@es . . "yapay b\u00FCkler"@tr . "Plantation foresti\u00E8re"@fr . . . . "Kulturwald"@de . . . . . "cultivated forests"@en . . "vys\u00E1dzan\u00E9 lesy"@sk . . "Foreste coltivate"@it . "Floresta artificial"@pt . . . . "\u57F9\u690D\u6797"@zh . "2017-03-30T16:43:16Z"^^ . . "Las sadzony"@pl . "For\u00EAt artificielle obtenue par semis en place ou plantation"@fr . . "Drzewostan powsta\u0142y z siewu lub sadzenia"@pl . "yapay ormanlar"@tr . "\u0E1B\u0E48\u0E32\u0E40\u0E1E\u0E32\u0E30\u0E1B\u0E25\u0E39\u0E01"@th . . . "\u043B\u0435\u0441\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u044B"@ru . "\u0930\u094B\u092A\u093F\u0924 \u0935\u0928"@hi . . . . . . "For\u00EAt plant\u00E9e"@fr .