. . "\u9084\u5143\u98DF\u54C1"@ja . . "2014-07-03T18:43:00Z"^^ . "rekonstit\u00FCe g\u0131da"@tr . "\u0623\u063A\u0630\u064A\u0629 \u0645\u0639\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0643\u064A\u0628"@ar . "reconstituted foods"@en . . . "\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0E84\u0EB7\u0E99\u0EAE\u0EB9\u0E9A"@lo . . . "Alimenti ricostituiti"@it . "\u590D\u6C34\u98DF\u54C1"@zh . . "\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E04\u0E37\u0E19\u0E23\u0E39\u0E1B"@th . "rekon\u0161tituovan\u00E9 potraviny"@sk . . . "\u092A\u0941\u0928\u0903 \u0928\u093F\u0930\u094D\u092E\u093F\u0924 \u092D\u094B\u091C\u0928"@hi . "Alimento reconstituido"@pt . . . . "\u017Bywno\u015B\u0107 odtworzona"@pl . . "Rekonstituiertes Lebensmittel"@de . "Makanan bancuhan"@ms . . . . . . "\u063A\u0630\u0627\u0647\u0627\u06CC \u0628\u0627\u0632\u0633\u0627\u0632\u06CC\u200C\u0634\u062F\u0647"@fa . "2011-11-20T20:54:13Z"^^ . . . . "Productos reconstituidos"@es . . "Produit reconstitu\u00E9"@fr . . . . "\u0432\u043E\u0441\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "rekonstituovan\u00E9 potraviny"@cs .