. "\u80A5\u80B2"@zh . . "Acabamento do gado"@pt . "\u092E\u094B\u091F\u093E\u092A\u093E \u0935\u0943\u0926\u094D\u0927\u093F"@hi . . "\u0938\u094D\u0928\u0947\u0939\u0940\u0915\u0930\u0923 / \u092A\u0942\u0930\u093E \u0915\u0930\u0928\u093E (\u092E\u094B\u091F\u093E\u092A\u093E \u092C\u095D\u093E\u0928\u093E)"@hi . "besi bitirme d\u00F6nemi"@tr . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E02\u0E38\u0E19"@th . . . . . . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E97\u0EAD\u0EA1\u0EAA\u0EB1\u0E94"@lo . . "dokrmov\u00E1n\u00ED hospod\u00E1\u0159sk\u00FDch zv\u00ED\u0159at"@cs . "Finissaggio (ingrasso)"@it . . "Engorde"@es . "Engorda"@pt . . . "besi"@tr . "\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E97\u0EAD\u0EA1\u0EAA\u0EB1\u0E94\u0EA5\u0EB0\u0E8D\u0EB0\u0EAA\u0EB8\u0E94\u0E97\u0EC9\u0EB2\u0E8D"@lo . "Opas"@pl . . . "Terminaci\u00F3n (engorde)"@es . "v\u00E9gh\u00EDzlal\u00E1s"@hu . "semirtme"@tr . "\u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u043E\u0442\u043A\u043E\u0440\u043C"@ru . . "Finition (engraissement)"@fr . . . "besiye \u00E7ekme"@tr . "\u043E\u0442\u043A\u043E\u0440\u043C"@ru . "besi sonland\u0131rma"@tr . . "Ingrasso"@it . . "Finalizaci\u00F3n del ganado"@es . "\u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u043E\u0442\u043A\u043E\u0440\u043C \u0441\u043A\u043E\u0442\u0430"@ru . "Acabamento (engorda)"@pt . "\u067E\u0631\u0648\u0627\u0631\u0628\u0646\u062F\u064A \u062F\u0627\u0645"@fa . . . . "h\u00EDzlal\u00E1s"@hu . "\u4ED5\u4E0A\u3052\u80A5\u80B2"@ja . . "\u0C15\u0C4A\u0C35\u0C4D\u0C35\u0C3F\u0C02\u0C1A\u0C21\u0C02"@te . . . . . "v\u00FDkrm"@cs . . "\u062A\u0633\u0645\u064A\u0646"@ar . "Finissaggio (bestiame)"@it . "Engraissement"@fr . "dokrmovanie hospod\u00E1rskych zvierat"@sk . . . . . "ut\u00F3hizlal\u00E1s"@hu . . . . . . "\u0E01\u0E32\u0E23\u0E43\u0E2B\u0E49\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E2A\u0E31\u0E15\u0E27\u0E4C\u0E23\u0E30\u0E22\u0E30\u0E2A\u0E38\u0E14\u0E17\u0E49\u0E32\u0E22"@th . . "\u80A5\u80B2"@ja . "2012-02-03T16:37:34Z"^^ . . "finishing (fattening)"@en . . . "\u092A\u0936\u0941\u0927\u0928 \u0928\u093F\u0938\u094D\u0924\u093E\u0930\u0923"@hi . . . "fattening"@en . "Tucz zwierz\u0105t"@pl . "\uBE44\uC721"@ko . . . "besicilik"@tr . . . . "Endmast"@de . . . "\u067E\u0631\u0648\u0627\u0631\u0628\u0646\u062F\u06CC"@fa . . . "\u5BB6\u755C\u80A5\u80B2"@zh . "2018-10-09T09:41:59.933+02:00"^^ . . . "Ausmast"@de . . "livestock finishing"@en . "Tucz"@pl . . . "Ceba"@es . "v\u00FDkrm"@sk . . . . . . . "Finition du b\u00E9tail"@fr . "dokrm"@cs . . . . "\u80A5\u80B2\u4ED5\u4E0A\u3052"@ja . . "\u589E\u91CD(\u80A5\u80B2)"@zh . "besi sonu"@tr . "Mast"@de . . . "\u0E23\u0E30\u0E22\u0E30\u0E2A\u0E38\u0E14\u0E17\u0E49\u0E32\u0E22 (\u0E01\u0E32\u0E23\u0E02\u0E38\u0E19)"@th .