"Makanan kesihatan"@ms . . . . "\u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "Funktionelles Lebensmittel"@de . . . . "Alimento saud\u00E1vel"@pt . "\u0E2D\u0E32\u0E2B\u0E32\u0E23\u0E40\u0E1E\u0E37\u0E48\u0E2D\u0E2A\u0E38\u0E02\u0E20\u0E32\u0E1E"@th . "\u0435\u043A\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0447\u043D\u0430 \u0457\u0436\u0430"@uk . . . . . "\u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B \u0437\u0434\u043E\u0440\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "funk\u00E8n\u00E9 potraviny"@sk . . . "\uAE30\uB2A5\uC131\uC2DD\uD488"@ko . "Alimentos sanos"@es . "Fonksiyon d\u00FCzensizlikleri"@tr . "d\u00FCzenleyici besin"@tr . "\u043B\u0456\u043A\u0443\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . . "i\u015Flevsel g\u0131da"@tr . . . . "\u0434\u0456\u0454\u0442\u0438\u0447\u043D\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "health foods"@en . . . "\u0E14\u0E35\u0E44\u0E0B\u0E40\u0E19\u0E2D\u0E23\u0E4C\u0E1F\u0E39\u0E4A\u0E14"@th . . "eg\u00E9szs\u00E9ges t\u00E1pl\u00E1l\u00E9k"@hu . "\u0938\u094D\u0935\u093E\u0938\u094D\u0925\u094D\u092F \u092D\u094B\u091C\u0928"@hi . "designer foods"@en . "\u5065\u5EB7\u98DF\u54C1"@zh . "Aliment fonctionnel"@fr . . . . . . "\u0EAD\u0EB2\u0EAB\u0EB2\u0E99\u0EC0\u0E9E\u0EB7\u0EC8\u0EAD\u0EAA\u0EB8\u0E82\u0EB0\u0E9E\u0EB2\u0E9A"@lo . . "\u7279\u5B9A\u4FDD\u5065\u7528\u98DF\u54C1"@ja . . . "Alimenti salutistici"@it . . . "\u0905\u092D\u093F\u0915\u0932\u094D\u092A\u093F\u0924 \u0906\u0939\u093E\u0930"@hi . "Alimento funcional"@pt . "Alimenti designer"@it . . "\u0623\u0637\u0639\u0645\u0629 \u0635\u062D\u064A\u0629"@ar . . . "\u043F\u043E\u0432\u043D\u043E\u0446\u0456\u043D\u043D\u0430 \u0457\u0436\u0430"@uk . "Potraviny s \u00FAdajn\u00FDmi ozdravn\u00FDmi vlastnostmi; \u00E8asto v nezm\u00ECn\u00ECn\u00E9m, p\u00F8irozen\u00E9m stavu; v\u00E8etn\u00EC vegetari\u00E1nsk\u00FDch potravin, cel\u00FDch otrub, potravin p\u00ECstovan\u00FDch a zpracovan\u00FDch bez chemick\u00FDch p\u00F8\u00EDpravk\u00F9, \"\"magick\u00FDch potravin\"\", ap."@cs . . . . . "racion\u00E1ln\u00ED v\u00FD\u017Eiva"@cs . "Aliment sant\u00E9 pour homme"@fr . "\u6A5F\u80FD\u6027\u98DF\u54C1"@ja . . "\u0915\u093E\u0930\u094D\u092F\u093F\u0915 \u092D\u094B\u091C\u0928"@hi . "funkcion\u00E1lis \u00E9lelmiszer"@hu . . . . "Designer Foods"@de . "\uAC74\uAC15\uC2DD\uD488"@ko . "\u529F\u80FD\u98DF\u54C1"@zh . "\u043D\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "\u0437\u0434\u043E\u0440\u043E\u0432\u0430 \u0457\u0436\u0430"@uk . "2012-02-03T16:46:26Z"^^ . "Alimentos funcionales"@es . "potraviny se zv\u00FD\u0161en\u00FDm fyziologick\u00FDm \u00FA\u010Dinkem"@cs . "\u017Bywno\u015B\u0107 zdrowa"@pl . . "Alimenti funzionali"@it . "\u017Bywno\u015B\u0107 konstruowana"@pl . . . "\u0C15\u0C4D\u0C30\u0C3F\u0C2F\u0C3E\u0C36\u0C40\u0C32 \u0C06\u0C39\u0C3E\u0C30\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . . . . . . . . "\u0E1F\u0E31\u0E07\u0E01\u0E4C\u0E0A\u0E31\u0E48\u0E19\u0E19\u0E4C\u0E1F\u0E39\u0E4A\u0E14"@th . "\u017Bywno\u015B\u0107 funkcjonalna"@pl . "Cibi con propriet\u00E0 salutari; spesso allo stato naturale, non modificati, includenti cibi vegetariani, cereali integrali, cibi prodotti e trasformati senza additivi chimici, cibi \"magici\", ecc. "@it . . . "Alimentos com alegadas propriedades ben\u00E9ficas para a sa\u00FAde; geralmente em estado n\u00E3o modificado, natural; compreendem alimentos vegetarianos, cereais integrais, alimentos produzidos e processados sem aditivos qu\u00EDmicos, \"magic foods\", etc."@pt . . . "fonksiyonel g\u0131da"@tr . "\u063A\u0630\u0627\u0647\u0627\u064A \u0645\u0641\u064A\u062F"@fa . . "Gesundheitskost"@de . "funk\u010Dn\u00ED potraviny"@cs . . . . . "d\u00FCzenleyici g\u0131da"@tr . . "racion\u00E1lna v\u00FD\u017Eiva"@sk . . . . "2019-06-17T01:36:31.262+02:00"^^ . "Zdrowa \u017Cywno\u015B\u0107"@pl . "\u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u0438\u0440\u0443\u0435\u043C\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u044B \u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F"@ru . "T\u0131bbi a\u00E7\u0131dan ya da sa\u011Fl\u0131k y\u00F6n\u00FCnden fayda sa\u011Flayan g\u0131da\n"@tr . "sa\u011Fl\u0131kl\u0131 g\u0131da"@tr . . "\u5065\u5EB7\u98DF\u54C1"@ja . . . "functional foods"@en . . "tervezett \u00E9lelmiszer"@hu . "\u063A\u0630\u0627\u0647\u0627\u06CC \u0633\u0627\u0644\u0645"@fa . . "\u0C06\u0C30\u0C4B\u0C17\u0C4D\u0C2F\u0C26\u0C3E\u0C2F\u0C15 \u0C06\u0C39\u0C3E\u0C30\u0C3E\u0C32\u0C41"@te . . . "\u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0443\u043A\u0442\u0438 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . . . . .