This HTML5 document contains 57 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n6http://eurovoc.europa.eu/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n2http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/
n5http://www.eionet.europa.eu/gemet/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:1486
rdf:type
skos:Concept
dcterms:created
2004-09-08T09:59:20Z
dcterms:modified
2004-09-08T09:59:20Z
skos:narrowMatch
n6:3522 n6:3475
skos:broader
n2:7411
skos:narrower
n2:1487
skos:prefLabel
Stillegung ukončení [činnosti] closing down sluiting chiusura закриття kapatma nedlukning إغلاق zaprtje închidere closing down zastavenie (činnosti) zatvaranje felszámolás закрытие itxiera fermeture κλείσιμο nedläggning zamknięcie 停机 encerramento sulkeminen დახურვა slēgšana ag dúnadh síos Прекратяване bağlanış lokun tegevuse lõpetamine; sulgemine likwidazzjoni uždarymas clausura clausura փակում nedleggelse
skos:definition
انتهاء أو إيقاف أو انقطاع نشاط عمل تجاري أو ترتيبات خاصة بتأجير أو عقد أو توظيف، وعادة ما يكون ذلك قبل تاريخ الانتهاء المتوقع أو المنصوص عليه. Прекращение, остановка или прерывание деловой сделки, лизинга, действия договора или обязательств по найму, как правило, до ожидаемого или оговоренного срока. The cessation, discontinuation or breaking-off of a business transaction, lease, contract or employment arrangement, usually before its anticipated or stipulated end. Ustavitev, prekinitev ali odpoved poslovne transakcije, najema, pogodbe ali delovnega razmerja, ponavadi pred pričakovanim ali dogovorjenim zaključkom. Спирането, преустановяването или прекъсването на търговска сделка, договор за наем, споразумение или изпълнение на трудови договорености обикновено преди настъпването на очаквания или уговорен срок. Prestanak, prekid ili raskid poslovne transakcije, najma, ugovora ili dogovora o zaposlenju, obično rpije njegovog predviđenog ili ugovorenog kraja. Припинення, зупинка або переривання ділової угоди, лізингу, дії договору чи зобов'язань за наймом, як правило, до очікуваного або обумовленого терміну. 商业交易、租约、合约或就业安排的突然中止,通常在预期或规定之前结束。 zakończenie, zaprzestanie lub przerwanie transakcji lub umowy
skos:inScheme
n5:gemetThesaurus
skos:altLabel
παύση δραστηριοτήτων ixte διακοπή λειτουργίας