This HTML5 document contains 53 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n6http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n2http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/
n5http://www.eionet.europa.eu/gemet/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n7http://data.uba.de/umt/

Statements

Subject Item
n2:13146
rdf:type
skos:Concept
dcterms:created
2004-09-08T09:59:20Z
dcterms:modified
2004-09-08T09:59:20Z
skos:narrower
n2:10085 n2:13287 n2:13288
skos:prefLabel
organisation of the legal system Организация на правната система организация правовой системы organització de la justícia 法律组织 õigussüsteem Organisation des Rechtssystems organisation av rättssystemet rettsordenstruktur organizzazione della giustizia իրավական համակարգի կազմակերպություն organização do sistema jurídico oikeusjärjestelmän organisaatio teisinės sistemos organizacija organisation de la justice eagrú an chórais dlíthiúil організація правової системи οργάνωση του νομικού συστήματος organisatie van het rechtsstelsel system prawny organiziranost pravnega sistema tiesību sistēmas organizēšana usporiadanie právneho systému skipulag réttarkerfis jogrendszer szervezete justizia-sistemaren antolamendu organizare a sistemului juridic organisation of the legal system retssystemets opbygning საკანონმდებლო სისტემის ორგანიზება hüquqi sistemin təşkili تنظيم النظام القضائي organizzazzjoni tal-ġustizzja organizace systému právního adalet teşkilâtı organización de la justicia
skos:definition
Специфичен начин, форма и институциализация, посредством които правомощията на дадено правителство да създава, налага и тълкува закони са обединени в координирано цяло. 由政府制定的,强制执行并解释的法律形式和机关。 The specific manner, form and institutions by which a government's ability to make, enforce and interpret laws are brought together into a coordinated whole. Специфическая манера, форма и институты, посредством которых возможности государства издавать, приводить в исполнение и интерпретировать законы объединяются в единое, скоординированное целое. Специфічний спосіб, форма і інститути, за допомогою яких реалізують можливості держави видавати, здійснювати і інтерпретувати закони поєднуючи їх в єдине, скоординоване ціле. Posebni načini, oblike in ustanove, s katerimi so v usklajeno celoto združene vladen možnosti, izdelave, izvajanja in razlaganja zakonov. sposób, forma i instytucje umożliwiające tworzenie, wdrażanie i interpretowanie prawa oraz ich wzajemne koordynowanie الطريقة المحددة والشكل المحدد والمؤسسات التي تتلاحم عبرها قدرة الحكومة على سن القوانين وتنفيذها وتفسيرها في كل واحد منسق.
skos:inScheme
n5:gemetThesaurus
skos:closeMatch
n7:_00050865
n6:source
Random House, Random House Webster’s Unabridged Dictionary - Second Edition, Random House, Inc., New York, 1997