This HTML5 document contains 57 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n2http://eurovoc.europa.eu/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:8456
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:567
skos:prefLabel
právne nástupníctvo štátov правоприемство на държави succession of states valstybės perimamumo teisė statssuccession sucesión de Estados succesiune a statelor trashëgimi e shteteve sukcesja państw Staatensukzession suċċessjoni tal-Istati сукцесија на држави sukcesija država nasledstvo držav následnictví států διαδοχή κρατών successione di Stati államutódlás riigi õigusjärglus statenopvolging valtioseuraanto succession d'États valstu tiesību pēctecība statssuccession сукцесија држава sucessão de Estados
skos:definition
Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen Staat durch vollständige Aufnahme oder teilweise Annektion, durch Aufteilung oder Schaffung eines neuen Staates. Quelle: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [online], http://unterm.un.org/ (Stand: 8. September 2011). Substitution d'un État dans les droits et obligations d'un autre État, par suite d'une incorporation totale ou d'une annexion partielle, d'un partage ou de la création d'un État nouveau. Source: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [en ligne], http://unterm.un.org/ (Consulté le 8 septembre 2011). En juridisk situation där en stat efterträder en annan, genom att en stat helt eller delvis infogas i en gammal stat, en ny stat avsöndras från en gammal eller gammal stat sönderfaller i flera nya stater. Wisseling van het staatsgezag, met alle daarbij behorende regels en wetten, bij de overgang van een gebied van de ene staat naar de andere, bij annexatie, of bij de oprichting van een nieuwe staat (bv. Sovjet-Unie - Rusland) (Ref: Van Dale + Wikipedia) En stats indtrædelse i en anden stats rettigheder og pligter som følge af fuldstændig sammenslutning eller delvis annektering, deling eller dannelse af en ny stat. Kilde: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [online], http://unterm.un.org/ (Konsulteret den 8. september 2011). Sostituzzjoni ta' Stat fid-drittijiet u l-obbligi ta' Stat ieħor, b'riżultat tal-inkorporazzjoni totali jew tal-anness parzjali, tal-qsim jew il-ħolqien ta' Stat ġdid. Sors: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [onlajn], http://unterm.un.org/ (Ikkonsultata fit-8 ta' Settembru 2011). Tilanne, jossa valtion oikeudet ja velvollisuudet siirtyvät toiselle valtiolle joko alueiden täydellisen tai osittaisen yhteenliittämisen, alueen jakamisen tai uuden valtion perustamisen vuoksi. Lähde: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [en ligne], http://unterm.un.org/ (8.9.2011). Replacement of one state by the rights and obligations of another as a result of complete incorporation or partial annexation of the state, division of the state or the creation of a new state. Source: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [online], http://unterm.un.org (Consulted on 8 September 2011). Правоприемство, при което една държава встъпва в правата и задълженията на друга държава, като последица от присъединяването на цялата или на част от територията, разделяне на територията или създаването на нова държава. Източник: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [онлайн], http://unterm.un.org/ (справка на 8 септември 2011 г.). Ühe riigi õiguste ja kohustuste ülevõtmine teise riigi poolt loovutamise, annekteerimise, liidu või föderatsiooni loomise või iseseisvuse saavutamise tulemusena. Tiesību un pienākumu pāreja no vienas valsts otrai, kas notikusi pilnīgas valsts iekļaušanas vai daļējas aneksijas, valsts sadalīšanās vai jaunas valsts izveidošanas rezultātā. Avots: UNTERM, Apvienoto Nāciju Organizācijas daudzvalodu terminoloģijas datu bāze [tiešsaistē], http://unterm.un.org/ (skatīta 2011. gada 8. septembrī) Sustitución de un Estado por otro en la responsabilidad de las relaciones internacionales de un territorio (Convenciones de 1978 y 1983 sobre la sucesión de Estados). Fuente: United Nations Multilingual Terminology Database [en línea], http://unterm.un.org/ (Consulta de 14 de octubre de 2011) Nahradenie jedného štátu, pokiaľ ide o práva a povinnosti, iným štátom v dôsledku úplného začlenenia alebo čiastočného pripojenia, rozdelenia alebo vytvorenia nového štátu. Zdroj: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [online], http://unterm.un.org/ (konzultovaná 8. septembra 2011). Nadomestitev države s pravicami in obveznostmi druge države zaradi celotne ali delne priključitve, oblikovanja zveze ali ustanovitve nove države. Vir: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [en ligne], http://unterm.un.org/ (Consulté le 8 septembre 2011). Valamely államnak egy másik állam által való felváltása annak jogai és kötelezettségei tekintetében, többek között államok egyesülése, az elődállam területe egy részének az utódállamhoz való hozzácsatolódása, államok szétválása vagy egy új állam létrejötte következtében. Forrás: az ENSZ többnyelvű [online] terminológiai adatbázisa, http://unterm.un.org/ (2011. szeptember 8.) Zastąpienie praw i obowiązków państwa prawami i obowiązkami innego państwa, w wyniku jego całkowitego włączenia lub częściowej aneksji, podziału lub utworzenia nowego państwa. Źródło: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [online], http://unterm.un.org/ (dostęp 8.9. 2011). Substituição de um Estado nos direitos e obrigações de outro Estado, como resultado da incorporação total ou de uma anexação parcial, de uma partilha ou da criação de um novo estado. Fonte: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [em linha], http://unterm.un.org/ (Consultada em 8 de Setembro de 2011) Substituire a unui stat în drepturile și obligațiile altui stat, ca urmare a unei încorporări totale sau a unei anexări parțiale, a unei împărțiri sau a creării unui stat nou. Sursă: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [online], http://unterm.un.org/ (Consultată la 8 septembrie 2011). Αντικατάσταση ενός κράτους στα δικαιώματα και τις υποχρώσεις ενός άλλου κράτους, μέσω ολικής ενσωμάτωσης ή μερικής προσάρτησης, συγχώνευσης ή δημιουργίας νέου κράτους. Πηγή: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [επιγραμμικά], http://unterm.un.org/ (8 Σεπτεμβρίου 2011). Vienos valstybės pakeitimas kitos valstybės teisėmis ir pareigomis dėl visiško valstybės inkorporavimo, dalinės aneksijos, padalijimo arba naujos valstybės sukūrimo. Šaltinis: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database [internete], http://unterm.un.org (žiūrėta 2011 m. rugsėjo 8 d.). Sostituzione di uno Stato nei diritti e negli obblighi di un altro Stato in seguito a un'incorporazione totale, a un'annessione parziale, a una divisione o alla creazione di un nuovo Stato. Fonte: UNTERM, United Nations Multilingual Terminology Database, http://unterm.un.org/ [8.9. 2011]
skos:inScheme
n2:100141 n2:100183
skos:notation
8456
skos:altLabel
διαδοχή των κρατών trashëgimi e shtetit state succession Staatennachfolge successione fra Stati