savitarpio pagalbos prievolėBeistandsverpflichtungsavstarpējas aizsardzības klauzulagensidig forsvarsklausuldevoir d'assistance mutuelledoložka o vzájemné obraněklauzolë për mbrojtje të ndërsjellëклауза за взаимна защитаklauzula solidarnościbendros gynybos sąlygaклаузула о међусобној солидарностиmutual defence clausedoložka o vzájomnej solidariteзаемно помагањеclausola di solidarietà reciprocaobowiązek pomocy wzajemnejwederzijdse solidariteitSolidaritätsklauselklavzula o medsebojni solidarnostisolidaritetsklausulclauză de solidaritate în asistența reciprocăgensidig solidaritetsklausulcláusula de solidaridad mutuakölcsönös védelmi záradékklauzula pomocy wzajemnejkeskinäisen solidaarisuuden lausekepružanje uzajamne pomoćiκαθήκον αμοιβαίας συνδρομήςρήτρα αλληλεγγύηςdever de assistência mútuadoložka o vzájemné solidaritědeber de asistencia recíprocaclause de défense mutuelleclauză de apărare reciprocăömsesidig hjälpsavstarpējas solidaritātes klauzulamutual solidarity clausecláusula de defensa recíprocaклаузула за заемна заштитаduty of mutual assistancekölcsönös segítségnyújtási kötelezettségpovinnost vzájemné pomociклаузула за заемна солидарностklauzolë për solidaritet të ndërsjellëKlausel über die gegenseitige Verteidigungklauzula zajedničke obranekeskinäisen avunannon velvoiteclausule inzake wederzijdse defensieklausul om ömsesidigt försvarsolidarumo sąlygapienākums sniegt savstarpēju palīdzībucláusula de solidariedade mútuaклаузула о међусобној одбраниasistencia recíprocavastastikuse abistamise klauselklauzula solidarnostiдужност пружања узајамне помоћиdoložka o vzájomnej obraneзадължение за взаимопомощρήτρα αμοιβαίας άμυναςgensidig bistandsklausulcláusula de defesa mútuaклаузула за заемна одбранаclausola di difesa reciprocapovinnosť vzájomnej pomocidetyrim për ndihmën e ndësjellëobligație de asistență reciprocăklavzula o medsebojni obrambisolidaarsusklauseldeber de asistencia mutuavastastikuse abistamise kohustusobbligo di reciproca assistenzakölcsönös szolidaritási záradékdolžnost medsebojne pomočiклауза за взаимна солидарностkeskinäisen puolustuksen lausekecláusula de defensa mutuaclause de solidarité mutuelle
skos:scopeNote
Principiu al dreptului internațional conform căruia două sau mai multe țări acceptă să coopereze într-un domeniu specific.Nemzetközi jogi elv, amely alapján két vagy több állam valamilyen sajátos területen együttműködést határoz el.Starptautisko tiesību princips, kas paredz divu vai vairāku valstu sadarbību kādā noteiktā jomā.Načelo međunarodnoga prava po kojem se dvije ili više zemalja slažu oko suradnje na određenom području.Tarptautinės teisės principas, reiškiantis, kad dvi arba daugiau šalių sutinka bendradarbiauti konkrečioje srityje.Principe du droit international impliquant que deux pays ou plus acceptent de coopérer dans un domaine spécifique.Parim i së drejtës ndërkombëtare, sipas të cilit dy ose më shumë shtete bien dakord të bashkëpunojnë në një fushë të caktuar.Folkrättslig princip som innebär att två eller flera länder accepterar att samarbeta inom ett bestämt område.Zásada medzinárodného práva, ktorá znamená, že dve alebo viacero krajín prijíma spoluprácu v osobitnej oblasti.Принцип на международното право, съгласно който две или повече държави приемат да си сътрудничат в определена област.Kansainvälisen oikeuden periaate, jonka mukaan kaksi tai useampi maata sopivat yhteistyöstä tietyllä alalla.Rahvusvaheline õiguspõhimõte, mille kohaselt lepivad kaks või enam riiki kokku, et teevad teatud valdkonnas koostööd.Zasada prawa międzynarodowego, zgodnie z którą przynajmniej dwa kraje zgadzają się współpracować ze sobą w konkretnej dziedzinie.Principle of international law which means that two or more countries agree to cooperate in a specific field.Zásada mezinárodního práva umožňující dvěma nebo více zemím zavázat se ke spolupráci v konkrétní oblasti.Principio del diritto internazionale in base al quale due o più paesi accettano di cooperare in un settore specifico.Internationaal rechtsbeginsel waarbij twee of meer staten zich verplichten tot wederzijdse samenwerking op een bepaald gebied.Načelo mednarodnega prava, po katerem se dve ali več držav dogovori o sodelovanju na določenem področju.Prinċipju tad-dritt internazzjonali li jimplika li żewġ pajjiżi jew aktar jaċċettaw li jikkooperaw f'qasam speċifiku.Folkeretligt princip, der betyder, at to eller flere lande accepterer at samarbejde om et bestemt område.Αρχή του διεθνούς δικαίου που συνεπάγεται ότι δύο ή περισσότερες χώρες δέχονται να συνεργαστούν σε ένα συγκεκριμένο τομέα.Ein internationales Rechtsprinzip, wonach zwei oder mehr Staaten die Zusammenarbeit in einem bestimmten Bereich vereinbaren.Principio del Derecho internacional por el que dos o más países aceptan cooperar en un ámbito específico.Princípio do direito internacional segundo o qual dois ou mais países aceitam cooperar num domínio específico.