This HTML5 document contains 248 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n2http://eurovoc.europa.eu/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:6709
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:5788
skos:prefLabel
společná bezpečnostní a obranná politika bendra saugumo ir gynybos politika ühine julgeoleku- ja kaitsepoliitika gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik politika e përbashkët e sigurimit dhe e mbrojtjes zajednička sigurnosna i obrambena politika Европска безбедносна и одбрамбена политика política comum de segurança e defesa europeisk säkerhets- och försvarspolitik politika ta' sigurtà u ta' difiża komuni Обща политика за сигурност и отбрана Comhbheartas Slándála agus Cosanta κοινή πολιτική aσφάλειας και άμυνας Европска безбедносна и одбранбена политика politique de sécurité et de défense commune política común de seguridad y defensa politica di sicurezza e di difesa comune fælles sikkerheds- og forsvarspolitik közös biztonság- és védelempolitika politica de securitate și apărare comună spoločná bezpečnostná a obranná politika skupna varnostna in obrambna politika gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid wspólna polityka bezpieczeństwa i obrony yhteinen turvallisuus- ja puolustuspolitiikka common security and defence policy kopējā drošības un aizsardzības politika
skos:definition
Πολιτική με στόχο τη μείωση των κινδύνων που απειλούν τις κοινές αξίες, τα θεμελιώδη συμφέροντα της Ένωσης και των κρατών μελών της καθώς και τη συμβολή στη διατήρηση και στην ενίσχυση της ειρήνης. Gemeenschappelijk beleid waardoor de bedreigingen van de algemene waarden en van de fundamentele belangen van de Unie en haar lidstaten worden verminderd, en de handhaving van de vrede wordt versterkt. Polityka mająca na celu zmniejszenie zagrożenia dla wspólnych wartości, podstawowych interesów Unii i jej państw członkowskich oraz przyczynianie się do utrzymania i wzmocnienia pokoju. Politika, kurios tikslas – mažinti Europos Sąjungos ir jos valstybių narių bendrosioms vertybėms bei pagrindiniams interesams gresiančius pavojus, padėti palaikyti ir stiprinti taiką. Tiene por objeto reducir los riesgos que amenazan los valores comunes, los intereses fundamentales de la Unión y de sus Estados miembros, así como contribuir al mantenimiento y al refuerzo de la paz. Smyslem SOP je omezit rizika, která ohrožují společné hodnoty a základní zájmy Unie a jejích členských států a snažit se zachovat a posílit mír. Die gemeinsame Verteidigungspolitik ist Teil der Sicherheitspolitik, welche die Wahrung der gemeinsamen Werte und der grundlegenden Interessen der Union und ihrer Mitgliedstaaten sowie die Wahrung und Stärkung des Friedens zum Ziel hat. Cieľom spoločnej obrannej politiky je posilniť identitu Európy a jej nezávislosť tak, aby sa podporoval mier, bezpečnosť a pokrok v Európe a na celom svete. Policy which aims to safeguard the common values and fundamental interests of the Union and of its Member States and to preserve and strengthen peace. Poliitika, mille eesmärk on tugevdada Euroopa identiteeti ja sõltumatust, et tagada Euroopas ja kogu maailmas rahu ja julgeolek. Politikë që synon ruajtjen e vlerave të përbashkëta dhe interesave themelore të Bashkimit dhe Shteteve të tij Anëtare dhe për të ruajtur dhe forcuar paqen. A közös védelmi politika célja az európai identitás és függetlenség megerősítése annak érdekében, hogy a békét, biztonságot és haladást előmozdítsák Európában és a világon. Política que tem por objectivo reduzir os riscos que põem em causa os valores comuns e os interesses fundamentais da União e dos seus Estados-Membros e contribuir para a manutenção e o reforço da paz. Den gemensamma försvarspolitiken har som mål att bevara och stärka freden samt försvara EU:s och dess medlemsstaters grundläggande intressen och gemensamma värden. Politika čiji je cilj štititi zajedničke vrijednosti i temeljne interese Unije i njezinih država članica, te sačuvati i učvrstiti mir. Politik, der har til formål at mindske de risici, der truer de fælles værdier og Unionens og EU-medlemsstaternes grundlæggende interesser, og at bidrage til at bevare og styrke freden. Kopējās aizsardzības politikas mērķis ir stiprināt Eiropas identitāti un tās neatkarību, lai veicinātu mieru, drošību un progresu Eiropā un pasaulē. Politica volta a ridurre i rischi che minacciano i valori comuni e gli interessi fondamentali dell'Unione e dei suoi Stati membri contribuendo al mantenimento ed al rafforzamento della pace. Politiikka, jonka tarkoituksena on yhteisiä arvoja sekä unionin ja sen jäsenvaltioiden perusintressejä uhkaavien vaarojen minimoiminen sekä rauhan ylläpito ja vahvistaminen.
skos:inScheme
n2:100141 n2:100176
skos:notation
6709
skos:altLabel
Eiropas drošības un aizsardzības politika Euroopan yhteinen turvallisuus- ja puolustuspolitiikka PESD obrambena politika zajednice PMP SEVOP Ευρωπαϊκή Πολιτική Ασφάλειας και Αμυνας mbrojtje e përbashkët PCSD európai biztonság- és védelempolitika WPBiO CSDP CEDP CESDP CEDP ЕБОП ευρωπαϊκή πολιτική ασφάλειας και άμυνας ЕБОП politică de apărare comună Заједничка одбрана Заедничка европска одбранбена политика ühine kaitsepoliitika PSAC ESDP SVOP EJKP SOP FSFP politika spoločnej obrany difiża komuni PECSD európska bezpečnostná a obranná politika ΕΠΑΑ CDP közös európai biztonság- és védelempolitika GVDB Politika për Mbrojtjen dhe Sigurimin e Përbashkët Europian política de defesa comum Европска политика безбедности и одбране közös védelem společná evropská obranná politika politique commune de sécurité et de défense ΚΠΑΑ Common European Security and Defence Policy defensa común politica di difesa comune evropská bezpečnostní a obranná politika fælles europæisk sikkerheds- og forsvarspolitik politique européenne de sécurité et de défense Европейска политика за сигурност и отбрана PSDC Обща отбранителна политика PESD ESOP ESFP gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid politika Ewropea ta' sigurtà u difiża EDAP Заедничка европска безбедносна и одбранбена политика ESFP Beartas Eorpach Slándála agus Cosanta bendra Europos saugumo ir gynybos politika ЕСДП κοινή αμυντική πολιτική política europea de seguridad y defensa wspólna polityka obronna politique de défense commune common defence policy política europea común de seguridad y defensa PSMP EU's sikkerheds- og forsvarspolitik defesa comum difesa comune ETPP gemensam försvarspolitik gemeinsame Verteidigung közös védelmi politika Eiropas kopēja aizsardzības politika EVOP společná obranná politika política común de defensa SBOP ESVP обща отбрана KEBVP KBVP Europska sigurnosna i obrambena politika PESD ESGP yhteinen puolustuspolitiikka PCSD EPBiO CEDP ΚΕΠΑΑ политика на заедничка одбрана politica europeană de securitate și apărare gemensam säkerhets- och försvarspolitik ЕПСО Política Europeia comum de segurança e defesa skupna obramba politica europea di sicurezza e di difesa KDAP ühiskaitse PESM GEVDB PMSPE Заедничка безбедносна и одбранбена политика ESDP Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik PMPE politika për mbrojtjen e përbashkët EBOP PECSD CBSC Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikka KVP spoločná obrana europejska polityka bezpieczeństwa i obrony CDP Europos saugumo ir gynybos politika GSVP politika komuni ta' difiża európai biztonsági és védelmi politika Κοινή Ευρωπαϊκή Πολιτική Ασφάλειας και Αμυνας GSFP CSDP CDP zajednička europska obrambena politika gemensamt försvar EVDB gemensam europeisk säkerhets- och försvarspolitik PSDC evropska varnostna in obrambna politika заедничка одбранбена политика europæisk sikkerheds- og forsvarspolitik FESFP bendra Europos gynybos politika κοινή άμυνα kopēja aizsardzības politika ÜJKP Politika Europiane për Sigurimin dhe Mbrojtjen fælles forsvarspolitik közös védelempolitika Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika společná obrana EYTPP BSGP zajednička obrambena politika wspólna obrona fælles forsvar Common European Defence Policy Politika për Mbrojtjen e Përbashkët Europiane ОПСО European Security and Defence Policy PESD PESA bendra gynybos politika yhteinen puolustus politika Ewropea ta' sigurtà u ta' difiża bendra gynyba política europeia de segurança e defesa заедничка одбрана Europees veiligheids- en defensiebeleid skupna evropska varnostna in obrambna politika BEGP common defence défense commune PSDK Politika e Sigurimit dhe Mbrojtjes së Përbashkët Заједничка безбедносна и одбрамбена политика ЗБОП SBOP PESD
skos:historyNote
Substitui a política europeia de segurança e defesa a partir da entrada em vigor do Tratado de Lisboa (1.12.2009). Kopš Lisabonas līguma stāšanās spēkā (no 2009. gada 1. decembra) aizstāj Eiropas drošības un aizsardzības politiku. Nadomešča evropsko varnostno in obrambno politiko po začetku veljavnosti Lizbonske pogodbe (1. 12. 2009). On korvannut käsitteen Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikka Lissabonin sopimuksen voimaantulosta alkaen (1.12.2009). Ersetzt mit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (1.12.2009) die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik. Remplace la politique européenne de sécurité et de défense depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne (1.12.2009). Tissostitwixxi l-politika tas-sigurtà u d-difiża Ewropea mid-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Liżbona (1.12.2009). Replaces the European security and defence policy from the entry into force of the Treaty of Lisbon (1.12.2009). Αντικαθιστά την ευρωπαϊκή πολιτική ασφάλειας και άμυνας μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας (1.12.2009). Nahrádza Európsku bezpečnostnú a obrannú politiku od nadobudnutia účinnosti Lisabonskej zmluvy (1. 12. 2009). A Lisszaboni Szerződés 2009. december 1-jei hatálybalépését követően az európai biztonság- és védelempolitika helyébe lépett. Is sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (1.12.2009) in de plaats gekomen van het Europees veiligheids- en defensiebeleid. Asendab alates Lissaboni lepingu jõustumisest (1.12.2009) Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitikat. Erstattede den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik, da Lissabontraktaten trådte i kraft (1.12.2009). Заменя европейската политика за сигурност и отбрана от влизането в сила на Договора от Лисабон (1.12.2009 г.) Įsigaliojus Lisabonos sutarčiai (2009 m. gruodžio 1 d.) pakeitė Europos saugumo ir gynybos politiką. Zastąpiła europejską politykę bezpieczeństwa i obrony po wejściu w życie Traktatu z Lizbony (1.12.2009 r.). Ersatte den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken när Lissabonfördraget trädde i kraft (1.12.2009). Sustituye a la política europea de seguridad y defensa a partir de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa (1.12.2009). Nahrazuje e vropskou bezpečnostní a obrannou politiku ode dne vstupu Lisabonské smlouvy v platnost (1. 12. 2009). Sostituisce la politica europea di sicurezza e di difesa a partire dall'entrata in vigore del trattato di Lisbona (1.12.2009). Zamjenjuje Europsku sigurnosnu i obrambenu politiku od stupanja na snagu Lisabonskog ugovora (1.12.2009.).
skos:related
n2:8411 n2:2499