This HTML5 document contains 57 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n2http://eurovoc.europa.eu/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:6559
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:5667
skos:prefLabel
identitate europeană eurooppalainen identiteetti Eiropas identitāte Euroopa identiteet европски идентитет европейска идентичност európska identita europski identitet európai identitás европски идентитет ευρωπαϊκή ταυτότητα identità Ewropea europinė tapatybė identidad europea europäische Identität identiteti europian identité européenne tożsamość europejska European identity europeisk identitet Europese identiteit evropská identita evropska identiteta identità europea identidade europeia europæisk identitet
skos:inScheme
n2:100141 n2:100213
skos:notation
6559
skos:altLabel
evropský politický národ politický národ Evropské unie evropská národnost европска националност evropská příslušnost
skos:scopeNote
Përdoret vetëm në kuptimin e përkatësisë në Bashkimin Europian Betrifft nur das Gefühl der Zugehörigkeit zur Europäische Union. Attiecas tikai uz Eiropas Savienības piederības izjūtu. Diz apenas respeito ao sentimento de pertença à União Europeia. Primjenjuje se samo za osjećaj pripadnosti Europskoj uniji. Tapplika biss għas-sens ta' appartenenza għall-Unjoni Ewropea. Vartotina kalbant tik apie priklausymo Europos Sąjungai suvokimą. Aplicat numai în sensul de apartenență la Uniunea Europeană. Kizárólag az Európai Unióhoz tartozás tudata értelmében. Concierne únicamente al sentimiento de pertenencia a la Unión Europea. Gäller endast Europeiska unionen. Vedrører udelukkende følelsen af tilhørsforhold til Den Europæiske Union. Euroopa Liitu kuulumisega seonduv identiteet. Euroopan unioniin kuulumiseen liittyvä identiteetti Αφορά αποκλειστικά το αίσθημα που έχει ο πολίτης ότι ανήκει στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Concerne unicamente il senso di appartenenza all'Unione Europea. Concerne uniquement le sentiment d'appartenance à l'Union européenne. Applies only to the sense of belonging to the European Union. Uplatňuje sa iba v zmysle spojenom s Európskou úniou. Geldt alleen voor het gevoel dat men tot de Europese Unie behoort.
skos:related
n2:1464