This HTML5 document contains 79 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n2http://eurovoc.europa.eu/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:451941
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:1290
skos:prefLabel
Guernsey Guernsey Guernsey Guernesey Guernsey Guernsey Γκέρνζυ Guernsey Guernsey Gernsi Guernesey Guernsey Guernsey  Гернзи Guernsey Guernsey Guernsey Gērnsija Guernesey  Gernsis Гернзи Guernsey Гърнзи Guernsey Geansaí Guernsey  Guernsey
skos:inScheme
n2:100141 n2:100277
skos:notation
451941
skos:altLabel
Gērnsijas teritoriālā vienība Bailiwick Guernsey Bailiwick ta’ Guernsey Báillcheantar Gheansaí Baliwat Guernsey Bailiwick Guernsey Bailiffovo okrožje die Vogtei Guernsey Bailliage de Guernesey Bailiado de Guernesey Bailiwick of Guernsey Територија Гернзи Guernsey Bailiffség Βαϊλάτο του Γκέρνζυ Bailiwick of Guernsey Британска Крунска Територија Гернзи Gernsio Valda Baljuwschap Guernsey Domeniul Guernsey Guernsey sõltkond Bailiwick of Guernsey Департамент Гърнзи Guernseyn voutikunta Baliato di Guernsey Bailía de Guernesey
skos:historyNote
Dependenţă a Coroanei britanice. Nu face parte din Regatul Unit, dar depinde de acesta în ceea ce priveşte relaţiile externe. Nu face parte din Uniunea Europeană, dar i se asociază în termenii protocolului 3 anexat la Tratatul de aderare a Regatului Unit. Dependente da Coroa britânica. Não faz parte do Reino Unido, mas depende dele para os negócios estrangeiros. Não faz parte da União Europeia, mas está-lhe associada em virtude do protocolo 3 anexado ao tratado de adesão do Reino Unido. Hører under den britiske krone. Ikke del af Storbritannien, men er afhængig af Storbritannien I udenrigspolitiske anliggender. Ikke medlem af Den Europæiske Union, men er associeret med den ved Protokol 3 i Storbritanniens tiltrædelsesakt. D. Britanijos Karūnos priklausinys. Nėra Jungtinės Karalystės dalis, tačiau nuo jos priklauso jo išorės santykiai. Nėra ir Europos Sąjungos dalis, tačiau su ja asocijuojasi pagal Jungtinės Karalystės stojimo sutarties 3 protokolą. «British Crown dependency». Δεν αποτελεί μέρος του Ηνωμένου Βασιλείου, αλλά εξαρτάται από αυτό για θέματα εξωτερικών σχέσεων. Δεν αποτελεί μέρος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αλλά συνδέεται με αυτήν μέσω του Πρωτοκόλλου 3 της Πράξης Προσχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου. Území závislé na britské koruně. Není součástí Spojeného království, ale je na něm závislé, co se týče mezinárodních vztahů. Není také součástí Evropské unie, ale je přičleněno protokolem 3 k Aktu Spojeného království o přistoupení. Brits kroonbezit. Maakt geen deel uit van het Verenigd Koninkrijk, dat echter wel verantwoordelijk is voor de buitenlandse betrekkingen. Maakt geen deel uit van de Europese Unie maar is er wel mee geassocieerd op grond van Protocol 3 bij de toetredingsakte van het Verenigd Koninkrijk. British Crown dependency. Not part of the United Kingdom, but depends on it in matters concerning external relations. Not part of the European Union, but is associated with it through Protocol 3 to the United Kingdom’s Act of Accession. Brit koronafüggőség. Nem része az Egyesült Királyságnak, védelméért és nemzetközi kapcsolataiért azonban a brit kormány felelős. Nem tagja az Európai Uniónak; kapcsolatát az EU-val az Egyesült Királyság csatlakozási szerződésének 3. jegyzőkönyve szabályozza. Briti Krooni sõltkond; ei ole UK osa, kuid sellest sõltuv välissuhete osas. Ei ole ELi liige, kuid assotsieerunud sellega UK ühinemisakti protokolli nr 3 kaudu. No britu karaļa varas atkarīga teritorija. Neietilpst Apvienotās Karalistes sastāvā, bet tās starptautiskās attiecības ir Apvienotās Karalistes kompetencē. Neietilpst Eiropas Savienības sastāvā, taču, balstoties uz Apvienotās Karalistes Pievienošanās akta Protokolu Nr. 3, ir asociēta ar ES. Självstyrande område under den brittiska kronan. Tillhör inte Förenade kungariket, men det senare sköter dess internationella relationer. Står utanför Europeiska unionen, men är associerat via protokoll 3 till Förenade kungarikets anslutningsakt. Nicht Teil des Vereinigten Königreichs, sondern als Kronbesitz direkt der britischen Krone unterstellt; in auswärtigen Angelegenheiten dem Vereinigten Königreich unterstellt. Nicht Teil der Europäischen Union, aber ihr assoziiert durch Protokoll 3 des Beitrittsvertrags des Vereinigten Königreichs. Ozemlje pod britansko krono. Ni del Združenega kraljestva, je pa to pristojno za zunanje odnose. Ni del Evropske unije, a je povezan z njo s Protokolom 3 k Aktu o pristopu Združenega kraljestva. Подчинена на Британската корона територия. Не е част от Обединеното кралство, но зависи от него по въпросите, свързани с външните отношения. Не е част от Европейския съюз, но е асоцииран с него чрез протокол 3 към Акта за присъединяване на Обединеното кралство. Dipendenza della Corona britannica. Non fa parte del Regno Unito, ma ne dipende per i suoi affari esteri. Non fa parte dell’Unione europea ma è ad essa associata in virtù del protocollo n. 3 allegato all’atto di adesione del Regno Unito. Territorio autónomo dependiente de la corona británica. No forma parte del Reino Unido pero depende de él para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unión Europea aunque está asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesión del Reino Unido. Brittiläinen erillisalue (kruununsiirtomaa), joka ei ole osa Yhdistynyttä kuningaskuntaa mutta joka on riippuvainen sen ulkosuhteista. Ei ole osa Euroopan unionia mutta erityissuhteista määrätään pöytäkirjassa N:o 3, joka on liitetty Yhdistyneen kuningaskunnan liittymisasiakirjaan. Zależność od Korony Brytyjskiej. Nie stanowi części Zjednoczonego Królestwa, ale jest od niego zależne w sprawach zagranicznych. Nie stanowi części Unii Europejskiej, ale jest z nią stowarzyszone w świetle protokołu 3 załączonego do traktatu o przystąpieniu Zjednoczonego Królestwa. Dipendenza tal-Kuruna Ingliża. Mhix parti mir-Renju Unit, iżda tiddependi fuqu fejn jidħlu relazzjonijiet esterni. Mhix parti mill-Unjoni Ewropea, iżda hija assoċjata magħha permezz tal-Protokoll 3 anness mal-Att ta’ Adeżjoni tar-Renju Unit. Dépendance de la Couronne britannique. Ne fait pas partie du Royaume-Uni, mais en dépend pour ses affaires extérieures. Ne fait pas partie de l’Union européenne, mais y est associée en vertu du protocole 3 annexé au traité d’adhésion du Royaume-Uni. Územie závislé od britskej koruny. Nie je súčasťou Spojeného kráľovstva, ale je od neho závislé v oblasti zahraničných vecí. Nie je súčasťou Európskej únie, ale je k nemu pričlenené prostredníctvom protokolu 3 k Aktu o pristúpení Spojeného kráľovstva.