This HTML5 document contains 101 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n2http://eurovoc.europa.eu/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:4056
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:5138
skos:prefLabel
Eiropas Sociālais fonds Európsky sociálny fond Den Europæiske Socialfond Fonds social européen Europski socijalni fond Ciste Sóisialta na hEorpa Fondo Social Europeo Fundo Social Europeu Europäischer Sozialfonds Европски социјален фонд Europeiska socialfonden Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο Европски социјални фонд Europees Sociaal Fonds Evropský sociální fond Fondo sociale europeo Euroopa Sotsiaalfond Europos socialinis fondas Европейски социален фонд Fond Social Europian Evropski socialni sklad Fond Soċjali Ewropew Európai Szociális Alap Fondul Social European Euroopan sosiaalirahasto European Social Fund Europejski Fundusz Socjalny
skos:inScheme
n2:100177 n2:100141
skos:notation
4056
skos:altLabel
CSE (Ciste Sóisialta na hEorpa) ESFi abi contribución del Fondo Social Europeo ayuda del Fondo Social Europeo учество во ЕСФ ESF aid pomoc z ESF ESR:n tuki ESF FSE concours du FSE ЕСФ ESF FSE ESF ndihmë e FEZH-së ESF ESZA ESF pagalba ESF FSE bijdrage van het ESF помош од ЕСФ bidrag från ESF contribución del FSE støtte fra ESF ESF συνδρομή από το ΕΚΤ ayuda del FSE contributo del FSE FSE ESF ESS ЕСФ ESR FSE ESF participație a Fondului Social European EFS ESF palīdzība ΕΚΤ ESZA-támogatás FSE Beteiligung des ESF ESF ESF ESF
skos:scopeNote
A Római Szerződés hozta létre a belső piac munkavállalói foglalkozatási esélyeinek javítása és az életszínvonal emeléséhez való hozzájárulás érdekében. Set up under the Treaty of Rome to improve employment chances for workers in the internal market and contribute to the raising of living standards. Oprettet som en del af Romtraktaten med henblik på at forbedre arbejdstagernes beskæftigelsesmuligheder i det indre marked og bidrage til en højnelse af levestandarden. Perustettiin Rooman sopimuksella parantamaan työntekijöiden työllisyysmahdollisuuksia sisämarkkinoilla ja elintasoa ESF inrättades genom Romfördraget för att förbättra arbetstagarnas anställningsmöjligheter inom den inre marknaden och för att bidra till en höjd levnadsstandard. Ιδρύθηκε με τη συνθήκη της Ρώμης με στόχο τη βελτίωση των δυνατοτήτων απασχόλησης των εργαζομένων στην εσωτερική αγορά και τη συνεισφορά στη βελτίωση του βιοτικού επιπέδου. I krijuar me Traktatin e Romës për të përmirësuar mundësitë e punësimit për punëtorët në tregun e brendshëm dhe kontribuar në rritjen e standardeve të jetesës. Instituit prin Tratatul de la Roma în scopul creșterii oportunităților de muncă în interiorul pieței comune și pentru a contribui la ridicarea standardului de viață. Dit fonds werd door het Verdrag van Rome ingesteld om de werkgelegenheid op de Europese markt te vergroten en de levensomstandigheden van de werknemers te verbeteren. Utemeljen Rimskim ugovorom radi povećanja prilika za zapošljavanje na unutarnjem tržištu i radi poboljšanja životnoga standarda. Asutati Rooma lepinguga, et suurendada töötajate tööhõivet siseturul ja tõsta elatustaset. Establecido en el Tratado de Roma para mejorar las posibilidades de empleo de los trabajadores en el mercado interior y contribuir así a la elevación del nivel de vida. Hlavní ekonomický nástroj politiky zaměstnanosti EU založený na základě Římské smlouvy. Napomáhá rozvoji lidských zdrojů, zlepšování možností uplatnění na trhu práce a zvyšování životní úrovně pracujících. A été institué par le traité de Rome afin d'améliorer les possibilités d'emploi des travailleurs dans le marché intérieur et de contribuer au relèvement du niveau de vie. È stato istituito dal Trattato di Roma per migliorare le possibilità di occupazione dei lavoratori nel mercato interno e per contribuire all'innalzamento del livello di vita. Europos socialinis fondas. Izveidots saskaņā ar Romas līgumu, lai uzlabotu darba ņēmēju nodarbinātības iespējas iekšējā tirgū un sniegtu ieguldījumu dzīves līmeņa paaugstināšanā. Geschaffen durch den Römischen Vertrag mit dem Ziel, die Beschäftigung der Arbeitskräfte im Binnenmarkt zu verbessern und zur Erhöhung des Lebensstandards beizutragen. Fundo instituído pelo Tratado de Roma com o objetivo de melhorar as oportunidades de emprego dos trabalhadores no mercado interno e de contribuir para o aumento do nível de vida. Založené podľa Rímskej zmluvy na zlepšenie šancí zamestnania pre pracovníkov na jednotnom trhu a na zvyšovanie životnej úrovne.
skos:related
n2:2516 n2:3346