Maksujõuetutele inimestele osutatav abi, et nad saaksid oma õigusi teostada.Ndihmë që u jepet personave në nevojë për të mundësuar ushtrimin e të drejtave të tyre të ligjshme.Ενίσχυση που δίνεται σε άπορα άτομα για να μπορέσουν να ασκήσουν τα δικαιώματά τους ενώπιον των δικαστηρίων.Bijstand aan onvermogenden, waardoor deze hun recht kunnen doen gelden.Støtte til mindre- eller ubemidlede personer for at disse kan gøre deres krav gældende ad rettens vej.Bistånd som ges till medellösa personer för att ge dem möjlighet att utöva sin rätt att föra talan.Palīdzība, ko piešķir maznodrošinātām personām, lai nodrošinātu tām iespēju izmantot savas likumīgās tiesības.Ayuda que se ofrece a las personas necesitadas para que puedan ejercer sus derechos ante la justicia.Assistance granted to persons in need to enable them to exercise their legal rights.Pomoć koja se dodjeljuje siromašnim osobama kako bi im se pomoglo u ostvarivanju prava.Assistance accordée aux personnes démunies pour leur permettre d'exercer leurs droits en justice.Pomoc poskytnutá osobám v núdzi tak, aby im bolo umožnené vykonávať ich zákonné práva.Jogaik gyakorlásában segítségre szoruló személyeknek nyújtott támogatás.Assistenza alle persone demunite per permettere di esercitare i loro diritti in giustizia.Parama neišgalintiems pasisamdyti advokato asmenims, kad šie galėtų pasinaudoti įstatymų jiems numatytomis teisėmis.Befreiung minderbemittelter Personen von den Prozesskosten.Pomoc poskytovaná osobě ke zprostředkování ochrany jejích práv.Asistență acordată persoanelor aflate în dificultate pentru a-și putea exercita drepturile.Ajuda fornecida às pessoas sem meios suficientes para serem legalmente assistidas perante a justiça.Apu sitä tarvitseville henkilöille, jotta he voivat harjoittaa oikeuksiaan.Assistenza mogħtija lil persuni biex tgħinhom jeżerċitaw id-drittijiet ġuridiċi tagħhom.