This HTML5 document contains 101 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n2http://eurovoc.europa.eu/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:3614
rdf:type
skos:Concept
skos:broader
n2:3098
skos:prefLabel
транзит tranzīts transiit tranzitas транзитен транспорт Durchgangsverkehr kauttakuljetus tránsito tranzyt tranzit транзитен превоз doorvoer transit tranzit tranzit transit tranzit provoz transito tranżitu διαμετακόμιση transit tranzit átszállítás transit trânsito
skos:inScheme
n2:100141 n2:100238
skos:notation
3614
skos:altLabel
varetransit kaupade transiit transiitvedu doorgaande reizigers transit de voyageurs árutovábbítási eljárás transito di viaggiatori prekių tranzitas tranzit pasagjerësh tránsito de mercancías trânsito de passageiros εμπορευματική διαμετακόμιση Durchgangsverkehr von Personen tranzit dobara transitresenär транзитен превоз на патници passenger transit επιβατική διαμετακόμιση reisijate transiit tranzit mallrash tranzit zboží tranzit de bunuri Gütertransit транзит transitogoederen transit of goods pasažieru tranzīts tránsito de viajeros trânsito de viajantes preču tranzīts tranzit cestujúcich árutovábbítás transito di merci transit de marchandises persontransit varutransit Durchgangsverkehr von Gütern tranzit de călători tranzit osob trânsito de mercadorias tovarový tranzit matkustajien läpikulkuliikenne διαμετακόμιση επιβατών tavaroiden läpikulkuliikenne keleivių tranzitas транзитен превоз на стока tranzit ljudi transit tranzit διαμετακόμιση εμπορευμάτων Personentransit
skos:scopeNote
Valsts šķērsošana, kad izbraukšanas un ierašanās vieta atrodas ārpus šīs valsts. Veprimi i kalimit përmes një vendi ku pikat e mbërritjes dhe nisjes gjenden jashtë këtij vendi. Transporte por el territorio de un país cuando los puntos de partida y destino están fuera de ese país. Μεταφορά στο έδαφος χώρας στην οποία δεν βρίσκεται ούτε το σημείο αφετηρίας ούτε το σημείο προορισμού. Acțiunea de traversare a teritoriului unei țări, când punctele de sosire și plecare sunt situate în afara acelei țări. Olyan állam területén keresztül történő szállítás, amely eltér mind az indulási, mind a rendeltetési hely szerinti államtól. Beförderung durch ein Staatsgebiet, in dem weder der Ausgangs- noch der Bestimmungsort der Ware liegt. Kuljetus maan läpi siten, että lähtö- ja määräpaikka ovat kyseisen maan ulkopuolella. Läbisõit riigist, kui siht- ja lähtekohad asuvad väljaspool nimetatud riiki. Vervoer op het territorium van een land waarbij vertrekpunt en bestemming buiten dit land liggen. Transport inom ett lands territorium utanför vilket transportens utgångspunkt och slutpunkt är belägna. L-att meta wieħed jgħaddi minn ġo pajjiż meta l-punti tal-wasla u tat-tluq ikunu jinsabu barra minn dan il-pajjiż. Act of passing through a country when the points of arrival and departure are situated outside this country. Prolaženje kroz zemlju kada se polazna i odredišna točka nalaze izvan te zemlje. Važiavimas per šalį atvykimo ir išvykimo vietoms esant ne šios šalies teritorijoje. Transport sur le territoire d'un pays en dehors duquel sont situés les points de départ et de destination. Přeprava zboží přes cizí státní území do třetího státu nebo domácím územím pod celním dozorem. Transporte no interior de um país no qual não se situam os pontos de partida e de destino do veículo. Prechod krajinou tak, že miesto príchodu a miesto odchodu sa nachádzajú mimo tejto krajiny.