scope note
| - Përdoret për çështje në lidhje me ndarjen e drejtpeshuar të kompetencave ndërmjet Komunitetit, institucioneve kombëtare dhe rajonale. (sq)
- Terminas, vartojamas kalbant apie subalansuotą ES, nacionalinių ir regioninių institucijų kompetencijos pasidalijimą. (lt)
- Kasutada küsimuste kohta, mis puudutavad pädevuste tasakaalustatud jaotumist ELi institutsioonide ning riiklike ja piirkondlike institutsioonide vahel. (et)
- Uporablja se za vprašanja v zvezi z uravnoteženo razdelitvijo pristojnosti med EU, nacionalnimi in regionalnimi institucijami. (sl)
- Används i fråga om balanserad fördelning av befogenheter mellan EU-institutionerna och nationella och regionala institutioner. (sv)
- Use for questions regarding the balanced division of powers between the EU, national and regional institutions. (en)
- A se utiliza pentru întrebări privind repartizarea echilibrată a competențelor între instituțiile UE, cele naționale și cele regionale. (ro)
- Używa się w odniesieniu do zrównoważonego podziału kompetencji między instytucjami unijnymi, krajowymi i regionalnymi. (pl)
- À utiliser pour les questions de partage équilibré des compétences entre les institutions européennes, nationales et régionales. (fr)
- Používejte u otázek vyváženého rozdělení pravomocí mezi instituce EU a národní a regionální instituce. (cs)
- Používa sa v súvislosti s otázkami týkajúcimi sa vyváženého rozdelenia právomocí medzi inštitúciami EÚ, celoštátne a regionálne inštitúcie. (sk)
- Sabiex tintuża għall-mistoqsijiet fuqit-tqassim bilanċjat tas-setgħat bejn l-istituzzjonijiet tal-UE, nazzjonali u reġjonali. (mt)
- Wird im Zusammenhang mit der ausgewogenen Verteilung der Kompetenzen zwischen der EU sowie den nationalen und regionalen Institutionen verwendet. (de)
- Käytetään puhuttaessa kysymyksistä, jotka koskevat toimivallan jakoa tasapainoisesti EU:n toimielinten sekä kansallisten ja alueellisten instituutioiden välillä. (fi)
- Expressão utilizada para questões relativas à repartição equilibrada dos poderes entre a UE, as instituições nacionais e regionais. (pt)
- Izmanto attiecībā uz līdzsvaroto pilnvaru sadalījumu starp ES, valstu un reģionu institūcijām. (lv)
- Se utiliza para las cuestiones relativas a la separación equilibrada de poderes entre las instituciones europeas, nacionales y regionales. (es)
- Upotrebljava se za pitanja o uravnoteženoj podjeli ovlasti između EU-a te nacionalnih i regionalnih institucija. (hr)
- Az Európai Unió, illetve a nemzeti és regionális intézmények közötti hatalmi egyensúly tekintetében alkalmazandó. (hu)
- Betreft de gelijkmatigheid van de verdeling van bevoegdheden tussen instellingen op EU-, nationaal en regionaal niveau. (nl)
- Χρησιμοποιείται για ερώτησεις σχετικά με την ισόρροπη κατανομή των εξουσιών μεταξύ ΕΕ, εθνικών και περιφερειακών θεσμών. (el)
- Da utilizzare per le questioni di ripartizione equilibrata delle competenze tra le istituzioni dell'UE, nazionali e regionali. (it)
- Да се използва за въпроси, имащи отношение към балансираното разделение на правомощията между ЕС, националните и регионалните институции. (bg)
- Anvendes om spørgsmål vedrørende ligelig fordeling af beføjelser mellem EU-institutionerne og de nationale og regionale institutioner. (da)
|