The hits keep coming. The pojangmacha food cart has added a couple more Korean street food staples.
They've added one of my favorite Korean foods of all time "wang mandu". Wang means "king" and "mandoo" is dumpling. So. King dumpling. The food cart people have translated it to steamed dumpling. I've seen wang mandu translated by a very upscale Korean department store into English as "big dumps" so I'll take the generic translation vs a rather scatological scattered attempt at conveying the idea these are the "kings" of dumplings. You could get about six of these puppies for $3 in Seoul. Here they're $1 per. They contain, roughly, some kind of meat, veggies, and noodles. You really don't want to inquire too closely regarding the contents, considering these things were a way for Korean food companies to package up garbage and sell it in the frozen food section (http://yasuzaki.zero-yen.com/chaotzu/html/skorea_health_dumpling_040610120023.html).
The menu also indicates they've added samgyupsal to the menu but they were out when I was there this Devil's Night eve. Samgyupsal ("three stripe meat") is a kind of uncured bacon. I've personally never been a fan. It's the grease of bacon without the maple seasoned goodness. It's just a strip of hot texture in your mouth. It is, however, the ultimate Korean male bonding food. Where as Canadian males might bond over a pitcher of Export Ale and basket of wings, Korean males will bond over a table cooker full of samgyupsal and soju.