comment
| - X <isMadeFrom> Y. A product X obtained mainly (in terms of importance) from a substance or a product Y. E.g. "cheddar cheese" <isMadeFrom> "cow milk"; "beer" <isMadeFrom> "hops" (see <composedOf>); (en)
- X<由...制成>Y。产品X主要由物质或产品Y制成。例如:“绵羊乳干酪”<由...制成> “绵羊奶”,“混凝土”<由...制成>“水泥”,“培根”<由...制成>“猪肉”。比<是...的来源>有更强的加工要素。 (zh)
- X <está hecho de> Y. El producto X se fabrica principalmente a partir de una sustancia o un producto Y. Ej. "Queso de oveja" <está hecho de> "Leche de oveja", "Hormigón" <está hecho de> "Cemento", "Tocino magro" <está hecho de> "Carne de cerdo". Elemento de procesamiento más fuerte que <es fuente de>. (es)
- X <is made from> Y. Product X is mainly made from substance or a product Y. E.g. "sheep cheese" <is made from> "ewe milk", "concrete" <is made from> "cement", "bacon" <is made from> "pork". Stronger processing element than <is source of>. (en)
- X <est fait de> Y. Le produit X est principalement fabriqué à partir d'une substance ou d'un produit Y. Par exemple, "fromage de brebis" <est fait de> "lait de brebis", "béton" <est fait de> "ciment", "bacon" <est fait de> "viande porcine". Élément de traitement plus puissant que <est source de>.
(fr)
- X <сделан из> Y. Продукт X в основном производится из вещества или продукта Y. Например, "овечий сыр" <сделан из> "овечье молоко", "бетон" <сделан из> "цемент", "бекон," <сделан из> "свинина". Более сильный элемент обработки, чем <сделан из>. (ru)
- س <مصنوع من> ع. المنتج س مصنوع بشكل أساسي من المادة أو المنتج ع.
على سبيل المثال: "جبن الغنم" <مصنوع من> "حليب النعجة"
"الخرسانة" <مصنوعة من> "الأسمنت"
"لحم الخنزير المملح" <مصنوع من> "لحم الخنزير".
عنصر معالجة أقوى من <هو مصدر> (ar)
|