preferred label
| - Altlast (de)
- ძველი საშიში ზონა (სახიფათო ზონა) (ka)
- շրջակա միջավայրին վտանգ ներկայացնող լքված հարթակ, տարածք (hy)
- antic lloc perillós (ca)
- antiguo sitio peligroso (es)
- discarica dismessa (it)
- eski tehlikeli alanlar (tr)
- gamall/ónotaður hættulegur staður (is)
- gammalt förorenat ställe (sv)
- gammelt miljørisikoområde (no)
- leku arriskutsu zahar (eu)
- locais antigos perigosos (pt)
- lokalita nebezpečná bývalá (cs)
- nevarna opuščena lokacija (sl)
- old hazardous site (en)
- old hazardous site (en-us)
- oud stort voor gevaarlijk afval (nl)
- porzucone tereny zanieczyszczone (pl)
- régi veszélyes lerakóhely (hu)
- sean-shuíomh guaiseach (ga)
- sena pavojinga teritorija (lt)
- site ancien dangereux (fr)
- siti antiki u perikolużi (mt)
- stará environmentálna záťaž (sk)
- tidligere forurenet lokalitet (da)
- tərk edilmiş təhlükəli sahə (az)
- agrāk izmantotas, videi joprojām bīstamas teritorijas, vietas, objekti (lv)
- vanareostusobjekt, vanasaasteobjekt (et)
- vanha saastunut alue (fi)
- vechi sit periculos (ro)
- занедбаний майданчик, що являє небезпеку для довкілля (uk)
- παλαιά επικίνδυνη τοποθεσία (περιοχή) (el)
- Стар опасен обект (bg)
- موقع قديم خطر (ar)
- заброшенная площадка, представляющая опасность для окружающей среды (ru)
- 旧有害场址 (zh-cn)
|
definition
| - Zapuščena ali zastarela smetišča, odlagališča odpadkov in zalog, deponije, zastarele bencinske črpalke, zaprte koksarne ter bivša industrijska in trgovska zemljišča itd., ki so lahko povzročitelji precejšnega tveganja ne le za prst in podtalnico, marveč tudi za ljudi in naravo. (sl)
- porzucone lub nieużywane wysypiska lub zwałowiska, stacje beznynowe, koksownie, dawne tereny przemysłowe itp. mogące powodować potencjalne zagrożenie nie tylko dla ziemi i wód podziemnych ale także dla ludzi i środowiska przyrodniczego (pl)
- Заброшенные или неиспользуемые свалки, мусорные ямы, закрытые автозаправочные станции, заброшенные заводы по коксованию угля, промышленные или коммерческие площадки и пр., представляющие серьезную опасность не только почвам и грунтовым водам, но и людям, природе и пр. (ru)
- مقالب نفايات وقمامة وأكوام مخلفات ومواقع طمر نفايات مهجورة أو لم تعد تستخدم ومحطات بنزين لم تعد تعمل ومصانع فحم كوك مغلقة ومنشآت صناعية وتجارية سابقة، إلخ، يمكن أن تنبع منها مخاطر كبيرة لا على التربة والمياه الجوفية فحسب ولكن على الإنسان والطبيعة أيضا. (ar)
- Abandoned or disused dumps and refuse tips, stockpiles and landfill sites, disused petrol service stations, closed-down coking plants and former industrial and commercial premises, etc., from which considerable risks not only to the soil and to the groundwater, but also to humans and nature, can arise. (en)
- 废弃的或不再使用的垃圾堆放场、贮藏堆和垃圾填埋场、废弃加油站、关闭的焦化厂及旧工业及商业楼宇等,不仅对土壤和地下水有相当大的风险,而且还可能会出现对人类与自然的危害。 (zh-cn)
- Изоставен или излязъл от употреба обект, като сметища, фабрики, мини и др., от който могат да възникнат значителни рискове не само за почвите и подземните води, но и за хората и природата. (bg)
- Занедбаний або не використовуваний смітник, сміттєві ями, закриті автозаправні станції, занедбані заводи із коксування вугілля, промислові або комерційні майданчики, ін., що являють серйозну небезпеку не тільки ґрунтам і ґрунтовим водам, але й людям, природі, ін. (uk)
|